Chưa ăn cỗ đã chực lấy phần

Direct English translation

Before eating the feast, one is already waiting to take a share.

Equivalent English version

Don't count your chickens before they hatch

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người tham lam, hay tính phần cho mình quá sớm, việc chưa xảy ra đã lo vào hoặc sợ bị thiệt. Thường dùng để chê thói ích kỷ, chỉ biết lợi riêng.
English explanation
This refers to someone greedy who starts securing a portion for themselves before anything has even happened, out of fear of losing out. It is used to criticize selfishness and excessive concern for personal gain.